Специальный перевод сквозь призму коммуникативно-функционального подхода. (Аспирантура, Бакалавриат, Магистратура). Монография.
2.75 из 5, отдано 15 голосов
Предлагаемая читателю монография представляет собой новый взгляд на закономерности осуществления специального перевода. Впервые к рассмотрению специального перевода применяется коммуникативно-функциональный подход. Специальный перевод рассматривается как целенаправленная деятельность, осуществляемая в определенной коммуникативной ситуации, специфика которой обусловливает как ход и результат переводческого процесса в целом, так и поведение переводчика при принятии переводческих решений в частности. Обосновывается важность учета переводчиком не только лингвистических, но и экстралингвистических факторов, включая потребности и ожидания инициатора перевода и или потребителя текста перевода, как обязательное условие выполнения перевода, призванного выступить инструментом для обеспечения успешного осуществления инициатором перевода и или потребителем текста перевода их предметной деятельности. В работе предлагаются классификация коммуникативных ситуаций специального перевода и алгоритм процесса специального перевода. Монография предназначена для специалистов в области теории и практики перевода, студентов переводческих факультетов и факультетов иностранных языков, обучающихся по направлению «Лингвистика» (профиль «Перевод и переводоведение»), магистрантов и аспирантов, а также для всех тех, кто интересуется вопросами теории специального перевода.
-
Категория: языкознание
-
Правообладатель: КноРус
-
Год написания: 2024
-
Возрастное ограничение: 0+
-
ISBN: 9785466053982
-
Легальная стоимость: 790.00 руб.
Читать книгу «Специальный перевод сквозь призму коммуникативно-функционального подхода. (Аспирантура, Бакалавриат, Магистратура). Монография.» онлайн: