Из истории русского художественного перевода первой трети XX века

Коллектив авторов. Из истории русского художественного перевода первой трети XX века
Коллектив авторов. Из истории русского художественного перевода первой трети XX века
3.7 из 5, отдано 15 голосов
В монографии рассматриваются частные вопросы истории русского художественного перевода первой трети XX века, в частности, осмыслены русские переводы произведений К. Марло, Т. Кэмпбелла, Э. Баррет-Браунинг, А. Теннисона, Д.Г. Россетти, А.Ч. Суинбёрна и др. Во второй части издания представлены текстологически выверенные публикации неизвестных и забытых переводов Шекспира, П.Б. Шелли, Т. Мура, А. Теннисона, Б. Шоу и др., созданных Е.С. Кудашевой, В.Е. Чешихиным (Ч. Ветринским), Б.В. Бером, В.И. Лебедевым-Кумачом, И.А. Аксеновым, М.К. Станюкович, В.А. Меркурьевой и др. Предназначена для лингвистов и литературоведов, может использоваться студентами филологических факультетов в качестве учебного пособия по курсам «Введение в литературоведение», «История русской литературы».
  • Категория: монографии
  • Правообладатель: ФЛИНТА
  • Год написания: 2019
  • Возрастное ограничение: 0+
  • ISBN: 978-5-9765-4227-3
  • Легальная стоимость: 550.00 руб.

Читать книгу «Из истории русского художественного перевода первой трети XX века» онлайн:

Комментарии ():

Вам также может понравиться:

Оставайтесь на связи

Будьте в курсе новостей о выходящих книгах, подпишитесь на нашу еженедельную рассылку:
© 2011-2024. Your Lib. All Rights Reserved.