Переводчик XXI века – агент дискурса
2.55 из 5, отдано 25 голосов
В монографии рассматриваются проблемы перевода, которые определяются деятельностью переводчика в современном коммуникативном пространстве. Авторы обращаются к аспектам работы переводчика в разных дискурсах – медицинском, нефтяном, юридическом, уделяют особое внимание профильным компетенциям и социокоммуникативным характеристикам устного переводчика. В работе предлагается анализ значимых для оптимизации процесса перевода интернет-ресурсов и информационных технологий, определяются роль и функции разных форм профессиональных рефлексий в совершенствовании компетенций переводчиков. Для переводчиков и преподавателей перевода, исследователей, интересующихся актуальными проблемами переводоведения.
-
Категория: монографии
-
Правообладатель: ФЛИНТА
-
Год написания: 2017
-
Возрастное ограничение: 0+
-
ISBN: 978-5-9765-2692-1
-
Легальная стоимость: 300.00 руб.
Читать книгу «Переводчик XXI века – агент дискурса» онлайн: