Цветы зла. Перевод с французского языка Веры Адамантовой
2.65 из 5, отдано 9 голосов
«Цветы зла» французского символиста Шарля Бодлера выдержали нападки, судебный процесс, штраф, прекращение публикации, оставаясь поэзией восхищения и подражания. Хотя в России его мало переводили по разным причинам, он оставался лидером «модернизма», идеи сакральности поэзии. Перевод поэта – это приобщение к его творческому акту, цель которого найти равносильные средства на своём языке для воспроизведения тона, голоса поэта. Перевод В. Адамантовой стремится к этой цели, а судить вам, читатель.
-
Категория: стихи и поэзия
-
Правообладатель: Издательские решения
-
Возрастное ограничение: 18+
-
ISBN: 9785006067486
-
Легальная стоимость: 200.00 руб.
Читать книгу «Цветы зла. Перевод с французского языка Веры Адамантовой» онлайн: