Сага о Кнютлингах. Текст. Перевод. Комментарий. Исследования
3.65 из 5, отдано 9 голосов
Книга известного отечественного саговеда Татьяны Николаевны Джаксон включает в себя выполненный ею перевод древнеисландской «Саги о Кнютлингах», написанной в середине XIII в. и представляющей собою свод королевских саг, посвященных датским конунгам с X до начала XIII в. Ее автором, вероятно, был Олав Тордарсон Белый Скальд, представитель прославленной как в политическом, так и в литературном отношении исландской семьи, дважды исполнявший обязанности законоговорителя в Исландии и известный также как скальд и автор «Третьего грамматического трактата». На русский язык «Сага о Кнютлингах» была впервые переведена в 2021 г. В настоящем издании публикуется не только доработанный перевод, но и оригинальный текст саги на древнеисландском языке. За ними следует детальный историко-филологический комментарий. Во второй части книги помещена серия статей, написанных Т. Н. Джаксон в разные годы на материале той же саги (прежний состав статей изменен и дополнен). Перевод 60 скальдических строф, включенных в текст саги, подготовлен А. В. Бусыгиным. Книга будет интересна не только скандинавистам, но также источниковедам и медиевистам, культурологам и фольклористам, специалистам по исторической географии и топонимии, а также всем любителям древностей.
-
Категория: культурология
-
Правообладатель: АЛЬМА МАТЕР
-
Год написания: 2025
-
Возрастное ограничение: 16+
-
ISBN: 978-5-00264-016-4
-
Легальная стоимость: 1200.00 руб.
Читать книгу «Сага о Кнютлингах. Текст. Перевод. Комментарий. Исследования» онлайн: