Забытая история перевода. Русская литература, японское посредничество и формирование современной корейской литературы

Хигён Чо. Забытая история перевода. Русская литература, японское посредничество и формирование современной корейской литературы
Хигён Чо. Забытая история перевода. Русская литература, японское посредничество и формирование современной корейской литературы
3.05 из 5, отдано 25 голосов
Хигён Чо исследует значения и функции, которые перевод придавал современным национальным литературам в период их становления, и переосмысливает литературу как часть динамичного переводческого процесса, направленного на усвоение иностранных ценностей. Исследуя триединство литературных и культурных связей между Россией, Японией и колониальной Кореей и выявляя общую восприимчивость и литературный опыт стран Восточной Азии (которые рассматривали Россию как значимого партнера в формировании своих собственных современных литератур), эта книга выделяет перевод как радикальную и неискоренимую составляющую, а не просто как инструмент, катализатор или дополнение формирования современной национальной литературы, переосмысливая путь развития современной литературы в Корее и Восточной Азии.
  • Категория: культурология
  • Правообладатель: Библиороссика
  • Год написания: 2016
  • Возрастное ограничение: 0+
  • ISBN: 979-8-887196-50-3
  • Легальная стоимость: 950.00 руб.

Читать книгу «Забытая история перевода. Русская литература, японское посредничество и формирование современной корейской литературы» онлайн:

Комментарии ():

Вам также может понравиться:

Оставайтесь на связи

Будьте в курсе новостей о выходящих книгах, подпишитесь на нашу еженедельную рассылку:
© 2011-2024. Your Lib. All Rights Reserved.