Franz?sisch im Berliner Jargon
4.05 из 5, отдано 23 голосов
Mehr als drei Jahrhunderte lang war das franz?sische Sprachgut in Berlin im t?glichen Umlauf. In verschiedenen Zeiten haben Franzosen in der Stadt gelebt und Einfluss auf das Berlinerische, den Berliner Jargon, genommen. Hugenotten, franz?sische Revolutionsemigranten und Besatzungssoldaten haben nachhaltige Spuren in der Sprache hinterlassen. Ewald Harndt zeigt in dieser kleinen Einf?hrung auf unterhaltsame Weise die historischen Urspr?nge der sprachlichen Entwicklung auf und erl?utert die Herkunft einzelner Begriffe und Redewendungen. Dabei sind es vor allem schnoddrig-zugespitzte Wendungen, die das Berlinerische kennzeichnen. Hierin kommt nicht nur die Vorliebe f?r neue Wortbildungen zum Ausdruck, sondern auch eine geradezu kindliche Freude, franz?sische Laute in den Redefluss einzuflechten.
Читать книгу «Franz?sisch im Berliner Jargon» онлайн: